пятница, 1 марта 2013 г.





                           Устный журнал
                 «Памяти Расула Гамзатова».


  Оформление:
                  -портрет Расула Гамзатова;
                  - книжная выставка «В горах моё сердце».
  Эпиграф:
                  Гляди вперёд, вперёд стремись,
                  И всё ж когда-нибудь
                  Остановись и оглянись
                  На свой пройденный путь.
                                        (Расул Гамзатов).
  Музыкальное сопровождение:
                  - песня «Журавли» (комп.  Ян Френкель);
                  -мелодия песни «Журавли»;
                  -попурри из песен на стихи Расула Гамзатова.

   Страница биографическая.

  Родился Расул Гамзатов в 1923 году в Дагестане в селении Цада, которое почему-то именовалось городом, хотя в нём было только 70 дворов. Слово «Цада» означает «в огне»: в тех местах очень рано встаёт солнце и долго гостит. Здесь вырос и отец Расула Гамзатова – народный поэт Дагестана Гамзат Цадаса. Расул был в семье четвёртым ребёнком и третьим сыном. Два его старших брата пали смертью храбрых на полях Отечественной войны. А в июне 1951 года не стало и 74-летнего отца. Так в неполные 28 лет Расул Гамзатов стал старшим мужчиной в семье.
  Когда Расул был совсем маленьким, отец заворачивал его в свою косматую шубу и читал ему свои стихи. Вот почему он знал наизусть стихи отца ещё до того, как мог ездить на коне и надевать пояс. Взрослые соседи, школьные учителя заставляли его читать отцовские стихи, когда они даже ещё не появились в печати, и маленький Расул читал их с огромным удовольствием.
                         Потом я, средний сын поэта,
                         Слагать стихи пристрастился сам.
  Первое стихотворение Расул Гамзатов написал, когда ему было одиннадцать лет. Он лежал на балконе сакли, своего глиняного дома, на шкуре быка и сочинял стихи о том, как соседские мальчики, отдыхавшие после одного мусульманского обряда, внезапно вскочили и побежали к поляне, на которой впервые в истории Цады в 1934 году самолёт сделал посадку. Потом он стал пи писать о своей школе, о товарищах, об учителях. А школа стоила того, чтобы о ней писали: она помещалась в крепости Хунзах, в километре ходьбы от селения, в той самой крепости, которая за долгие столетия узнала силу многих пуль и снарядов. В 1940 году, окончив педагогическое училище в городе Буйнакске, Гамзатов вернулся в эту школу - но уже учителем. Позже этой школе присвоили имя Гамзата Цадаса, отца Расула Гамзатова.
  Когда Расул учился в 7 классе, в газете «Большевик гор» было опубликовано его стихотворение, о котором тут же с похвалой отозвался аварский писатель Раджаб Динмагомаев. С этих пор стихи Гамзатова стали появляться не менее чем раз в месяц в районных и республиканской газете. Сначала он подписывал эти стихи псевдонимом отца - Цадаса. Но однажды горец, который не знал, что Расул пишет стихи, сказал ему: «Послушай-ка, брат, что случилось с твоим уважаемым отцом? Раньше, прочитав его стихи один только раз, я запоминал их сразу наизусть, а теперь даже понять их не могу!» Тогда он решил сделать имя отца своей фамилией и стал подписываться так: Расул Гамзатов.
  Он уже напечатал много стихов, но люди знали его не как поэта Расула Гамзатова, а как сына поэта Гамзата Цадасы, Отец был его первым наставником в поэтическом искусстве. Он так сказал о первых стихах своего сына: «Если взять щипцы и порыться в этой золе, то можно найти уголёк хотя бы для того, чтобы прикурить папиросу». Сам же поэт тогда был довольно высокого мнения о своих стихах. И даже на закате творчества дороже всех книг была самая незрелая, но зато - самая первая. Она называлась так: «Любовь вдохновенная и гнев огненный», Гамзатов вспоминал: «Могу ли я забыть свою радость, когда, прочитав эту книгу, девушки-горянки прислали мне письмо? Могу ли я забыть свою обиду, когда увидел, как чабан на зимнем пастбище использовал её страницы для раскурки?».
  Было это в 1943 году. К этому времени он успел поработать в разных местах: помощником режиссёра в аварском передвижном театре, сотрудником республиканской газеты «Большевик гор», работал и на радио.
  Вслед за первой книгой были опубликованы сборник «Огненные строки» и поэма, посвящённая дагестанцу, Герою Советского Союза Саду Алиеву.
   А вскоре, держа под мышкой несколько собственных книг и поэму «Дети Краснодона», переведённую на русский язык Ильёй Сельвинским, имея уже к тому времени членский билет Союза советских писателей и скудное количество денег в кармане, Гамзатов приехал в Москву, чтобы поступить в Литературный институт им. Горького. Собственно говоря, в институт поступать ему совсем не хотелось, он просто мечтал повидать Москву, а потом вернуться домой. Но директор института Фёдор Васильевич Гладков, хотя и видел, что молодой дагестанец плохо владеет русским языком, всё же записал его фамилию среди принятых. И Расул Гамзатов всю жизнь был ему за это благодарен.
  Москва и Литературный институт научили начинающего поэта держать в руке перо, научили сидеть, склонившись над белой бумагой, научили думать, научили любить и ценит святое чувство недовольства собою и своим словом.
  Русскую литературу Гамзатов узнал ещё в детстве. Отец заставлял его, когда Расул был ещё школьником, читать аульчанам толстовского «Хаджи-Мурата», тут же переводя его на аварский язык. Старики, слушая его, говорили, что человек не в силах создать такую правдивую книгу, что, наверное, её создал сам господь. А маленький Расул учил наизусть басни Крылова, «Хамелеон» Чехова, «Деревню» Пушкина в дивном переводе Гамзата Цадаса, своего отца. И пробовал сам переводить – своего любимого Лермонтова, «Полтаву» Пушкина, Есенина.
  Москва и Литературный институт открыли Гамзатову доселе неведомые тайны поэзии. Он по очереди влюблялся в разных поэтов: то в Блока, то в Маяковского, то в Есенина, то в Пастернака, то в Цветаеву, то в Багрицкого. Но любовь к Пушкину, Лермонтову навсегда осталась неизменной.
  В 1947 году вышла первая книга Расула Гамзатова на русском языке. А потом книги Расула Гамзатова издавались не только на русском и аварском языках, но и были переведены на многие языки нашей родины и за рубежом.

  Страница поэтическая.


  В своё время Самуил Маршак сказал: «В стихах Расула Гамзатова мы слышим голос самого Дагестана, который как бы открывается нам изнутри».

                                           Мой Дагестан.
                   Когда я, объездивший множество стран,
                   Усталый с дороги домой воротился,
                   Склоняясь надо мною, спросил Дагестан:
                  «Не край ли далёкий тебе полюбился?»

                   На гору взошёл я и с той высоты,
                   Всей грудью вздохнув, Дагестану ответил:
                   «Немало краёв повидал я, но ты
                   По-прежнему самый любимый на свете. 

                   Я, может, в любви тебе редко клянусь,
                   Не ново любить, но и клясться не ново,
                   Я молча люблю, потому что боюсь
                   Поблекнет стократ повторённое слово.

                   И если тебе всякий сын этих мест,
                   Крича, как глашатай, в любви будет клясться,
                   То каменным скалам твоим надоест
                   И слушать и эхом вдали отзываться.

                   Когда утопал ты в слезах и крови,
                   Твои сыновья, говорившие мало,
                   Щли на смерть и клятвой в сыновней любви
                   Звучала жестокая песня кинжала.

                    И после, когда затихали бои,
                    Тебе, Дагестан мой, в любви настоящей
                    Клялись молчаливые дети твои
                    Стучащей киркой и косою звенящей.

                     Веками учил ты и всех, и меня
                     Трудиться и жить не шумливо, но смело,
                     Учил ты, что слово дороже коня,
                     А горцы коней не седлают без дела.

                     И всё же, вернувшись к тебе из чужих,
                     Далёких столиц, и болтливых, и лживых,
                     Мне трудно молчать, слыша голос твоих
                     Поющих потоков и гор горделивых.

Мы видим мудрых и проницательных стариков, о которых Гамзатов пишет с большой любовью.

                                       Старые горцы.

                          Они в горах живут высоко,
                          С времён пророка ли, бог
                                                                     весть,
                          И выше всех вершин Востока
                          Считают собственную честь.
                          И никому не сбить их с толка,
                          Такая зоркость им дана.
                          Что на любого глянут только-
                          И уж видна его цена.

                          И перед боем горцам старым
                          От века ясно наперёд,
                          Кто выстоит, подобно скалам,
                          Кто на колени упадёт.

                           И ложь почувствуют тот час же,
                           Из чьих бы уст она не шла,
                           Какой бы хитрой и тончайшей
                           И золочёной не была.

                            В горах старик седоголовый,
                            Что ходит в шубе круглый год,
                            Так подковать умеет слово,
                            Что в мир пословица войдёт.

                            ......................................................
                            .......................................................


                             Душой робея,
                                                   жду смущённо,
                              Что скажут на мои стихи
                              Не критики в статьях учёных,
                              А в горских саклях старики.

                             Они годы не от гордыни,
                             И знаю, им секрет открыт,
                             О чём в обуглившейся сини
                             Звезда с звездою говорит.

                             Они горды не от  гордыни.
                             Путь уступая их коню,
                             Я в гору еду ли, с горы ли,
                             Пред ними голову клоню.

  Поэт бесконечно любит свой маленький, но гордый и стойкий аварский народ.

                         Люблю тебя, мой маленький народ.

                            Умеешь ты печаль сурово
                            Встречать без слёз, без суеты,
                            И без веселья показного
                            Умеешь радоваться ты.

                            И не твои ль напевы схожи
                            С полётом медленным орла,
                            А пляски –
                                               с всадником,
                                                             чья лошадь
                            Летит, забыв про удила.
                            Характер гордый твой не стёрся,
                            И в речи образность живёт.
                            О, как люблю я сердцем горца
                            Тебя, мой маленький народ!

                             В теснине горной, где повита
                             Туманом кряжистая цепь,
                             Душа твоя всегда открыта
                             И широка всегда, как степь.

                             Живёшь, с соседями не 
                                                                     ссорясь,
                              Ты, сняв свой дедовский
                                                                       кинжал,
                               И я уже не тёмный горец,
                               И ты иным сегодня стал.
                               У ног твоих гремят составы,
                               С плеча взлетает самолёт.
                               Люблю, как сын большой
                                                                          державы,
                               Тебя, мой маленький народ!

  Поэзия Расула Гамзатова берёт начало от аварских пословиц, которыми так славится его родной аул Цада, от народных песен и легенд. Она образна, афористична, наполнена  разнообразными чувствами, огромным философским смыслом. А его «Надписи» - это
настоящие правила, по которым должен жить человек.

                               Надписи на дверях и воротах.

                   Здесь облегченье ты найдёшь
                   Печалям и недугам,
                   Ты добрым гостем в дом войдёшь-
                   Уйдёшь хорошим другом.

                                                                 Ни в ранний час, ни в поздний час
                                                                 В дверь не стучать, друзья:
                                                                 И сердце отперто для вас,
                                                                 И дверь моя.

                                  Надписи на могильных камнях.

                    Он мудрецом не слыл,
                    И храбрецом не слыл,
                    Но поклонись ему:
                    Он человеком был.

                                                                      Дороги строим мы, но вот беда:
                                                                      Дороги все приводят нас сюда.

                                   Надписи на кинжалах.

                     Для дружеской руки
                     Вот рукоять моя.
                     Для вражеской груди –
                     Сталь острия.

                                                                          Приняв кинжал, запомни для начала:
                                                                          Нет лучше ножен места для кинжала.

                      Чтоб владеть кинжалом, помни друг:
                       Голова куда нужнее рук.

                                                                              Кинжал в руках глупца -
                                                                              Нетерпелив.
                                                                              В руках у мудреца –
                                                                              Нетороплив.

                                     Надписи на винных рогах.

                         Здесь не вода, не молоко, не чай –
                         Тех, кто не хочет, пить не заставляй.

                                       Надписи на очагах и каминах.

                          Недаром начинаются
                          С детства, с очага
                          Сказки, что кончаются
                          Гибелью врага.

                                        Надписи на колыбелях.

                           Мужчины, не шуметь –
                           Ребёнок хочет спать,
                           Не надо пить и петь,
                           И в кровника стрелять.

                                          Надписи на скалах.

                            В час горя плачь, герой,
                            Нельзя иначе.
                            Ненастною порой
                            И скалы плачут.

                                                                                Отвага на скалу взбиралась,
                                                                                Отчаянье с неё бросалось.

                                          Надписи на знамёнах.

                              Пред знаменем своим
                              Склоняйся неизменно,
                              Чтоб ни пред кем другим
                               Не преклонять колена.




                                             Надписи на книгах.

                                Страница здесь похожа на окно:
                                Открывшему увидеть мир дано.

                                                                                      И верный друг, и гость случайный,
                                                                                    Она тебя поднимет ввысь.
                                                                                     Мир озарит, откроет тайны,-
                                                                                    Ты только слушать согласись.

  Страница музыкальная.

  Многие стихи Расула Гамзатова стали песнями. Вы не раз их слышали, но, наверное, никогда не задумывались – кто же автор слов.
                /Звучит попурри из песен на стихи Расула Гамзатова: «Берегите друзей», «Есть глаза у цветов», «Долалай», «Разве тот мужчина», «По горным дорогам», «Пожелание», «Я эти руки женские целую» и др./
  Но особую популярность Гамзатову, как поэту- песеннику принесла песня «Журавли»
         / тихо фоном звучит мелодия песни «Журавли»/.
  Очень интересна история создания этой песни. В пригороде Владикавказа, у селения Дзуарикау, стоит, может быть один из самых потрясающих памятников Великой Отечественной войны. У скалы застыл скорбный силуэт Матери. А над ней парят семь журавлей. Памятник в Осетии так и называют: «Семь журавлей».В камне на вечные времена запечатлена трагедия семьи Газдановых из селения Дзуарикау. В годы Отечественной войны один за другим ушли на фронт семь родных братьев, семь сыновей Тасо Газдановой. Ушли - и не вернулись. Все они пали смертью храбрых на поле брани.
  Память о них и хранит клин из семи журавлей, застывших в небе Осетии. «Семь журавлей» - одна из святынь всех жителей республики. Почтить память братьев Газдановых приезжают в Дзуарикау со всех концов страны. Вскоре после открытия памятника гостил в Осетии Расул Гамзатов. Потрясённый, он долго стоял перед ним, склонив седую голову. Своё эмоциональное потрясение поэт выразил словами :«Это настоящая поэма в камне», А вскоре было напечатано его знаменитое стихотворение «Журавли» в переводе Наума Гребнева. Марк Бернес, прочитав стихи в журнале «Новый мир» был чрезвычайно взволнован ими. Это были прекрасные стихи, но не совсем те, которые стали потом текстом песни. Стихи носили ярко выраженный национальный аварский колорит. Речь шла не о солдатах, а о джигитах. Бернес решил немного переделать стихи, придать им общечеловеческое звучание. Он буквально заболел этими стихами. Бесконечно повторял их. Потом начал менять текст, Работал так почти год. Написав свой вариант, он показал текст Науму Гребневу. Тот сначала был недоволен: всё-таки он переводчик этих стихов. Но потом позвонили Гамзатову и прочитали ему вариант Бернеса. Поэт одобрил. Бернес после этого отдал текст композитору Яну Френкелю, который довольно быстро написал музыку. Так родилась песня «Журавли».

                                  / звучит песня «Журавли»/
  «Журавли» - это реквием всем павшим в страшной войне. Но не только. Её философское звучание гораздо глубже. Она – о трагической сути человеческой жизни вообще.
  Это - песня о каждом из нас.
  Это – песня о Судьбе человека. Великой и жалкой. Счастливой и проклятой. Неповторимой. Единственной.
  Это – щемящее, острое и мудрое размышление о смерти человека, освобождении его от земных пут и растворении в вечном и прекрасном мире:
                       Летит, летит по небу клин усталый –
                       Мои друзья былые и родня.
                       И в их строю есть промежуток малый –
                       Быть может, это место для меня!
  Расул Гамзатов занял достойное место в этом строю. Он стал одним из журавлей, высоко парящих над землёй.
                  
    Страница памяти.

    /тихо фоном звучит мелодия песни «Журавли»/
  «Пусть наши имена, наши песни, наша честь, наши доблесть и мужество не уйдут в землю, в небытие, а останутся назиданием для будущих поколений, Пусть добрые люди пребывают в добре, а плохие станут хорошими», - пожелал поэт в своё время людям.
  3 ноября 2003 года не стало Расула Гамзатова. Он ушёл от нас, перешагнув 80-летний рубеж. Но память о народном поэте Дагестана всегда будет жить в сердцах его читателей. Ежегодно проводятся мероприятия по увековечению памяти Гамзатова. Учреждены литературная премия  и стипендия Расула Гамзатова. О жизни и творчестве поэта  известными литературоведами написаны и изданы книги. О нём сняты телевизионные и документальные фильмы. По его произведениям сняты художественные фильмы «Горянка» и «Сказание о храбром Хочбаре». Народным поэтом Дагестана Расулом Гамзатовым был Учреждён Праздник Белых Журавлей, как праздник поэзии и как память о павших на полях сражений во все войнах. Он отмечается 22 октября.     
              
                          Кто нам сказал: «Гамзатова не стало»?
                         Он навсегда теперь остался в нас. 
                                                   (Марина Ахмедова «Прощай, Расул»). 
         
    /громко звучит мелодия песни «Журавли»/                          

   



                                          Литература:
                     1. Гамзатов Р. Четки лет: Лирика: Пер. с авар. - М.: Худож. лит., 1986.
                     2. Литература народов СССР: Книга для чтения в средней школе:
                        Составитель П.Ф.Славгородский.-М.: Просвещение, 1974. 
                     3. Алёшкин А. Летит, летит по небу клин усталый: Как создавалась песня-
                        реквием «Журавли»//Российская газета.-1993.-22 июня.                                    

вторник, 19 февраля 2013 г.

План-график проведения мероприятий по творчеству Расула Гамзатова

                              Соловьёвская сельская библиотека                                     
           
                                           План-график
         проведения мероприятий по творчеству Расула Гамзатова.


                       Мероприятие
Время проведения
ответственный

1. Книжная выставка «В горах моё сердце»

2. Устный журнал «Памяти Расула Гамзатова»

февраль /сентябрь

февраль

библиотека

библиотека